-
1 делить
несовер.1. дих кæнын, уарынделить имущество – мулк уарын
2. (что-л. с кем-л.) перен. дих кæнын, æрвитынделить с кем-л. горе и радость – мæт æмæ цин искæимæ æрвитын
я готов с тобой делить и хлеб и кров – демæ цæттæ дæн мæ кæрдзын дæр æмæ мæ хæдзар дæр дих кæнын
-
2 делиться
несовер.1. мат. дих кæнын, уарынвосемнадцать делится на шесть – æстдæс дих кæны æхсæзыл
делиться хлебом-солью разг. – цæхх æмæ кæрдзынæй хай кæнын искæмæн
3. перен.:делиться новостями – ног хабæрттæ дзурын
-
3 разделяться
-
4 разделять
-
5 ყოფა
I1) уӕвынმე ვიყავი საზღვარგარეთ – ӕз уыдтӕн фӕсарӕнты2) уавӕрრა ყოფაში ხართ – цы уавӕры стут3) ӕгъгъӕд кӕнынIIдих кӕнын, нытъыссынჯიბეში ხელის ჩაყოფა – дзыппы къух нытъыссынქართულ-ოსური ლექსიკონი (Грузинско-Осетинский словарь) > ყოფა
-
6 доля
жен.делить имущество на равные доли – исбон æмхуызон хæйттыл дих кæнын
2. (судьба) хъысмæт, амондгорькая доля – фыдамонд
плохая им досталась доля (Лермонтов) – фыд хъысмæт фæци сæ хай
-
7 разлагать
-
8 раскалываться
несовер. фæдын, скъуийын, дих кæнынсм. расколоться -
9 არტელი
артел, иумӕ кусынӕн кусджыты баиугонд дзыгуыр, ӕмхуызон бартимӕ, пайда иумӕ дих кӕнынӕн, кӕрӕдзийы сӕрыл дзуапп дӕттынимӕქართულ-ოსური ლექსიკონი (Грузинско-Осетинский словарь) > არტელი
-
10 დახარისხება
сортгай дих кӕнын, сортгай ӕвзарынქართულ-ოსური ლექსიკონი (Грузинско-Осетинский словарь) > დახარისხება
-
11 деление
См. также в других словарях:
КЪÆБÆР ДИХ КÆНЫН — Кæрдзындæттон уын, адæмимæ адджынæй цæрын. Уый дæр лæг у. Худ дары. Стæй къæбæр адæмимæ дих кæнын фæразы. (Хацырты С. Хæхты фæдисон.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
дих(тæ) кæнын — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
дих(тæ) кæнын — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
НАРТÆ — Нарты кадджыты сæйраг архайджытæ, хъæбатыр, зондджын, зонынджын æмæ æгъдауджын адæмы хатт. Ирон адæм сæ хонынц сæ таурæгъон фыдæлтæ. Хуыцау сæ сфæлдыста уæйгуыты фæстæ. Иу кадæг нын Нарты равзæрды тыххæй афтæ дзуры: – Хуыцау дунейы куы сфæлдыста … Словарь по этнографии и мифологии осетин
САТАНА — Уæларвон Уастырджи æмæ Донбеттыры чызг Дзерассæйы (Сасанайы) чызг. Райгуырд зæппадзы Уырызмæг æмæ Хæмыцы мард мадæй. Уастырджийы зæрдæмæ Дзерассæ афтæ тынг цыд, æмæ удæгасæй йæ къухы куы нæ бафтыд, уæд æм мардæй зæппадзмæ бацыд. «Нымæтын ехсæй… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
Himno de Osetia del Sur — Республикæ Хуссар Ирыстоны Паддзахадон Гимн Información general Himno de Osetia del Sur Letra Totraz Kokaev … Wikipedia Español
Гимн Южной Осетии — Уарзон Ирыстон! Республикæ Хуссар Ирыстоны Паддзахадон Гимн Любимая Осетия Государственный Гимн Республики Южная Осетия Автор слов Тотраз Кокаев (Кокайты) Композитор Феликс Алборов Страна … Википедия
National Anthem of South Ossetia — The National Anthem of South Ossetia (Ossetic: Республикæ Хуссар Ирыстоны Паддзахадон Гимн, Respublikæ Hussar Irystony Paddzahadon Gimn) was adopted on May 5, 1995. The lyrics were written by Totraz Kokaev (Тотраз Кокаев), and the music was… … Wikipedia
Hymne der Republik Südossetien — Die südossetische Nationalhymne (ossetisch: Республикæ Хуссар Ирыстоны Паддзахадон Гимн, Respublikæ Hussar Iristony Paddzahadon Gimn) wurde am 5. Mai 1995 eingeführt. Der Text wurde von Totras Kokajew (Тотраз Кокаев) geschrieben und die Melodie… … Deutsch Wikipedia
Hymne national de l'Ossétie du Sud — L hymne national de l Ossétie du Sud (ossète : Республикæ Хуссар Ирыстоны Паддзахадон Гимн, Respublikæ Hussar Irystony Paddzahadon Gimn) fut adopté le 5 mai 1995. Les paroles furent écrites par Totraz Kokaev (Тотраз Кокаев) et la musique fut … Wikipédia en Français
Фидиуæг — см. Фидиуæг – перевод I – хабархæссæг, хабархъусынгæнæг. Алы ирон хъæуы дæр уыдис фидиуæг, йæ хæс уыдис хъæубæстæн уæлдай ахсджиаг хабæрттæ хъусын кæнын, хицæн бинонты куывдмæ кæнæ хъæугуывдтæм хонын, æхсæны Ныхасмæ фæдзурын æмæ æнд. ах. Фидиуæг… … Словарь по этнографии и мифологии осетин